|
Just live it! |
|
|
|
Deze uitspraak, 'just live it!', kan - wanneer ik het uit het Engels vertaal - eigenlijk twee dingen betekenen: (1) 'leef er maar op los' of (2) 'leef toch en doe het ten volle!'. Tegenspraak? Lees, en je kent het verschil! |
Lees verder...
|
|
|